After much prayer and meditation, that usually begins on Monday evening, by noon Tuesday, I usually have made a general choice (unless I am in the middle of preaching a series) of what I am going to preach the coming Sunday. After selecting a biblical text, I read the text several times in several different (I read the text at least 3 to 4 times in at least five, sometimes as many as eight different versions) English versions of the Bible. I do this using the BibleWorks software. BibleWorks is excellent for doing this because the program allows you to arrange the various versions side-by-side or vertically to quickly note differences in the versions. There is also a tool within BibleWorks that will color-highlight the differences for you. I do this to get a general feel of the flow and meaning of the text. After completing this step, I then do the same thing; comparing the various Hebrew (if it is an Old Testament text) and Greek (if it is a New Testament text) Bibles that are available in BibleWorks. By the way, in BibleWorks, there are over 200 Bible translations in 40 different languages, over 50 original languages and morphology databases, with dozens of lexical-grammatical references, plus a wealth of practical reference works, all available in the standard package at no additional costs! It is during the comparison-analysis of the original languages that I also conduct my word-studies. My first goal is to establish the integrity of the text. I especially want to do this if it is a familiar text because I want to find out, as best I can, what the original author actually said and/or meant, as opposed to the popular or common ideas of what the author said and meant. The only way to do this is by a thorough investigation of the text in the original languages. Now, if you have not studied the original languages, BibleWorks will greatly aid in overcoming that deficiency because, even as you look at the various English versions, you can hover your mouse over the English words and BibleWorks will display the corresponding Greek and Hebrew words and meanings in pop-ups and in the analysis window of the software. This information is available in an instant! It would take at least five to ten minutes per word to do this manually with paper books! Now, I use BibleWorks, primarily to establish the integrity of the text and for my initial word-study analysis, usually this process takes about a day of study or about 3-5 hours. As a pastor, husband, and part-time student, there are also many other demands upon my time. But usually the first day of study is devoted to establishing the integrity of the text; using BibleWorks as my primary tool.
By the time, I’ve finished establishing the integrity of the text, using BibleWorks and Logos, it is usually late Wednesday night or early Thursday morning. The plan is to spend study time Thursday consulting what various commentaries say about the text. Now, by this time, I already have a pretty good feel of the author’s original intent and where I want to go with the text, but I consult commentaries to compare my findings with what other biblical scholars say about the text and also to gain additional insights. I was taught, and I strongly agree, that preachers should never consult the commentaries before the completion of their own personal work of research and study. Going to the commentaries first will short-circuit the development of your own investigative and research skills and severely compromise what the Holy Spirit wants to say to and through you to your listeners. But even in dealing with the commentaries, don’t just read the ones you agree with or the only the ones of your own personal theological slant. Read commentaries that challenge and as well as confirm your findings, thoughts and views.
Well, Friday is the day I usually write the sermon! Yes, I am (as my Daddy used to describe preachers who use manuscripts) a paper boy! I have detailed that process in a prior post (From the Mind to the Manuscript: 5/2/13) But I just wanted to share with you a little bit about what biblical software platforms I use and how I use them. If you are serious about biblical studies; whether you are a preacher, teacher, or just someone who loves the Bible, I strongly suggest you look into investing into a biblical software program. Of the three I use, each one has strengths and weaknesses. There are some tasks I do in one that can’t be done (I have not learn how to do) in the others and there are some task that could be done by any one of them with equal ease. But as I use them, they don’t compete with one another; they complement one another. You can check them out at their various websites for pricing and more exact details. You can find out more about Logos Bible Software at: www.logos.com BibleWorks at www.bibleworks.com and WordSearch at www.wordsearchbible.com.
